Una misión mormona gay: una conversación con Johnny Townsend

Johnny Townsend

Johnny Townsend

de Hugo Salinas
Junio de 2007

Con unas 60 historias y ensayos publicados, Johnny Townsend es un escritor prolífico. Y con una docena de sus cuentos que tocan la experiencia gay mormona, ha publicado más ficción gay sobre temas mormones que nadie.

Townsend, que vive en Seattle, a menudo se basa en sus propias experiencias para escribir: sirvió en una misión SUD en Italia a principios de la década de 1980. En historias escritas en Christopher Streetmagazine, Backspace y RFD, Townsend regresa una y otra vez al élder Anderson, un joven misionero mormón gay en conflicto por el conocimiento de que es gay. "Leche de almendras, ”Otra historia que gira en torno al élder Anderson, fue publicada en la antología mormona En nuestro hermoso Deseret (Salt Lake City: Signature Books, 1998). Dos de sus historias con personajes homosexuales también se han publicado en Dialogue: A Journal of Mormon Thought: “Rapto”(Verano de 1995: 153-60) y“ The Buzzard Tree ”(Invierno de 2007: 120-127). Una lista completa de la ficción mormona gay de Townsend aparece al final de este artículo.

Muchas de sus historias cortas giran en torno al élder Anderson, un misionero que a menudo se siente miserable, a veces incluso suicida. Suponiendo que su ficción es en cierto nivel autobiográfica, ¿por qué ha escrito tantas historias sobre una experiencia infeliz? ¿Te parece terapéutica la escritura?

He escrito tantas historias sobre “una experiencia infeliz” porque mi misión fue un punto de inflexión en mi vida. Me enfrenté a mí mismo de una manera que nunca antes lo había hecho, y aprendí a distinguir entre lo que la Iglesia enseñaba y lo que yo realmente creía. Mi misión fue infeliz en muchos sentidos, pero también me sentí vivo de una manera que nunca antes había sentido y, a pesar de todo, estoy muy agradecido por esa experiencia misionera. Quería transmitir un poco de esas emociones complejas en mi escritura y de alguna manera crear un testimonio de que vale la pena cumplir una misión, sin importar cuán difícil sea. Cuando un excompañero mío me escribió para decirme que su hijo no estaba seguro de querer servir en una misión, le escribí y le dije que, a pesar de mis obvios problemas con la Iglesia, creía que servir en una misión era algo bueno y Me sentí muy feliz cuando el joven de hecho pasó a servir en una misión.

Los compañeros del élder Anderson a menudo también son sus amigos cercanos y, a veces, incluso conspiran con él contra los líderes tiránicos de zona. Durante su misión, ¿creó fuertes lazos emocionales con algunos de sus compañeros? ¿Soportaste líderes de zona tan abusivos como el élder Lucas?

Tenía un puñado de compañeros verdaderamente buenos, así como algunos completamente horribles. El élder Lucas es casi palabra por palabra la encarnación de un líder de zona horrible que tuve. Elegí escribir ficción en lugar de memorias porque la verdad no siempre funciona como una historia, pero al mismo tiempo, mis historias de misión son en gran parte autobiográficas. Cambio el orden de los eventos, o los pongo en una ciudad diferente, o me pongo con un compañero diferente, pero en su mayor parte, son historias reales. “Deiana” era una compañera que me importaba profundamente, y él y mis otros amigos misioneros italianos me aceptaron después de que les dije, lo que no puedo decir de ninguno de mis compañeros o amigos estadounidenses en la Iglesia. Mi libro de historias de misioneros homosexuales, si alguna vez se publica, estará dedicado a mis tres misioneros italianos favoritos: William Cappa, Michelangelo Lo Piparo y Nicla Covino, todos grandes misioneros y también grandes personas.

Algunas de tus historias ("Leche de almendras, "Bloodletting," The Letter ") sugieren que los mormones van a misiones y obedecen las reglas para obtener los" puntos celestiales "necesarios para la exaltación. ¿Creías, como misionero, en una teología tan mezquina?

Creo que muchos miembros creen en la teología de los “puntos celestiales” mencionada en algunas de mis historias. Pueden ser horribles de muchas maneras, pero creen que si cumplen mandamientos específicos, están en camino hacia el Reino Celestial. Mi misión fue la primera vez que realmente enfrenté la diferencia entre ser obediente y ser bueno.

Tu historia "Leche de almendras”Explora la teología mormona del sexo y sugiere que solo un Dios cruel podría disfrutar de su propia relación comprometida por toda la eternidad mientras se la niega a las parejas homosexuales. ¿Podrías desarrollar esa idea?

Es difícil separarme completamente de la doctrina mormona después de haber estado inmerso tan profundamente en ella durante muchos años. Por lo tanto, aunque por un lado siento que he recibido una respuesta a mis muchas oraciones y ayunos prolongados sobre el tema de la homosexualidad que Dios no tiene ningún problema con las personas homosexuales, por otro lado, no puedo evitar preguntarme a veces si he sido "engañado". Soy feliz y abiertamente gay (no hay nadie que me conozca que no sepa también que soy gay), apoyo la Campaña de Derechos Humanos y he publicado artículos de opinión sobre los derechos de los homosexuales, pero esa parte profunda y mormona de mí siempre me pregunta un poco si me he equivocado. Pero como estoy actuando en respuesta a lo que realmente creo que son respuestas a mis oraciones sobre el tema y estoy tomando las mejores decisiones que puedo, no puedo creer que un Dios decente pueda condenarme por toda la eternidad por lo que en el peor de los casos es un error honesto. El Dios que tantos cristianos, y mormones en particular, describen es un dios que, si realmente actúa de la manera que ellos dicen, es alguien a quien honestamente no desearía seguir. Es una persona mala y desagradable. Y sean cuales sean los errores que pueda cometer en la vida, simplemente no puedo creer en un dios que es un idiota.

En "Leche de almendras”, Dice el élder Anderson,“ Debido a mi homosexualidad, mi única oportunidad de exaltación era el martirio ”. ¿Crees que este es el tipo de razonamiento que puede haber llevado a algunos mormones homosexuales a suicidarse?

No creo que el suicidio pueda verse como un martirio, pero no puedo decir si los mormones homosexuales que se suicidan también lo ven de esa manera. Cuando me suicidaba, simplemente quería proteger a mi familia para que no se enterara de la verdad, sintiendo que no importaba lo tristes que estuvieran por mi muerte, todavía no estarían tan tristes como si descubrieran que era gay, el pecado más horrible fuera allí, como creí en ese momento. Quería mostrar en mi historia sobre el suicidio, “El tren rápido al infierno de las 9:20”, que tiene que haber algo mal en una doctrina que lleva a la gente a una miseria tan extrema.

Aunque publicado en una antología mormona, "Leche de almendras”Contiene material que muchos Santos de los Últimos Días considerarían ofensivo e indignante. ¿El editor lo apoyó o expresó sus preocupaciones? ¿Alguna vez ha tenido que hacer cambios en sus historias para complacer a sus editores?

El editor, Robert Raleigh, de En nuestro hermoso Deseret, me apoyó mucho al incluir mi historia, "Leche de almendras. " Resulta que la mía fue quizás la historia más dócil de la colección, por lo que no hubo necesidad de atenuar parte de la potencial ofensiva. Solo un editor me pidió que hiciera un cambio que realmente no me gustó, y eso fue para la historia, “El árbol del zopilote”, que será publicada este invierno por Dialogue: A Journal of Mormon Thought. El editor simplemente quería que agregara una oración más sobre el estado de VIH del nieto, lo cual sentí que era innecesario. La historia era principalmente sobre la abuela, y sentí que el estado serológico del nieto no era lo suficientemente importante como para justificar una sentencia adicional. El editor pensó que los lectores podrían preguntarse si el nieto iba a preceder a la abuela en la muerte debido a que tenía VIH, mientras que ya había dejado en claro en la única oración que le había dedicado al tema que el nieto estaba en perfecto estado de salud. Para mí, sugirió que los miembros de la Iglesia todavía estaban demasiado alejados del tema del VIH para saber que los tratamientos actuales hacen del VIH una enfermedad muy manejable. Quería incluir un personaje con VIH porque quiero que los lectores sepan que todavía está ahí, pero no quería concentrarme tanto en él como el editor quería que hiciera.

¿Viste la película Latter Days? ¿Encuentra similitudes entre el élder Andersen y el élder Davis? 

Vi y amé Latter Days, a pesar de sus defectos. Realmente no veo similitudes entre el élder Anderson, mi personaje principal, y el élder Davis. Manejaron sus dilemas de manera diferente (y me atrevo a decir que Davis lo manejó mejor que mi personaje principal). Creo que hay docenas y docenas de historias de mormones homosexuales que son lo suficientemente diferentes como para que podamos y deberíamos contarlas todas.

¿Ha publicado ficción no relacionada con la experiencia gay mormona? ¿En qué proyectos estás trabajando actualmente?

Hasta ahora he publicado 60 historias y ensayos. Muchos de ellos tienen personajes mormones homosexuales, pero no todos los tienen. Algunos también se refieren a personajes SUD heterosexuales, generalmente mujeres, y algunos tienen personajes judíos o no confesionales. Disfruto escribiendo sobre personajes con antecedentes religiosos, pero me gusta que mis personajes tomen decisiones “correctas” en la vida, no necesariamente decisiones “religiosas”. Mi proyecto principal en este momento es intentar publicar mi colección de historias de misioneros homosexuales. Aproximadamente 10 de las 21 historias ya se han publicado por separado, pero las quiero todas en un solo lugar, en un solo libro. Queda por ver si alguien está interesado o no en leer tanto sobre el tema, pero siento que estas son algunas de las mejores historias que he escrito, así que tengo la esperanza de que eventualmente encontraré un hogar para ellos. (Actualizar: Aproximadamente 3 años después de que realicé esta entrevista, Johnny completó su proyecto de historias misioneras gay al publicar El abominable gayman). También escribo otras historias y las envío regularmente a revistas, escribo algún artículo de opinión ocasional y he escrito un libro de no ficción sobre el incendio de UpStairs Lounge que también me gustaría publicar. (El UpStairs Lounge era un bar gay en el Barrio Francés de Nueva Orleans que fue incendiado por un pirómano el 24 de junio de 1973, en el que murieron 32 personas). También me gustaría escribir una novela, pero creo el cuento es realmente mi forma, así que veremos cómo se desarrolla.

Hace muy poco asistió a su primera reunión de Afirmación. ¿Qué te impulsó a conectarte con otros mormones gays?

Fui un mormón muy devoto durante muchos años, pero mi excomunión y la forma verdaderamente horrible en que fui tratado por los miembros me dio muy mal gusto por la religión, y estuve disgustado con toda religión durante varios años. Sin embargo, mi segundo compañero era judío y comencé a asistir a la sinagoga con él, y finalmente me convertí, estudié mis oraciones y también me convertí en bar mitzvah. Amo el judaísmo, pero en el fondo siempre seré mormón. Me atrae el mormonismo, lo entiendo, y creo que si alguna vez tengo otro compañero, me gustaría que fuera SUD. Por lo menos, me gustaría tener algunos amigos SUD, así que asistir a Afirmación fue mi intento de comenzar a reconectarme con la comunidad. Creo que es inevitable que la Iglesia eventualmente acepte la homosexualidad, y espero con ansias el día en que tal vez pueda volver a ser parte de ella.

Ficción recopilada

Ropa interior mormona 

El abominable gayman 

Gárgolas de Dios 

Perversiones de dinosaurios 

La circuncisión de Dios 

El Golem del rabino Loew

El club de quilter gay mormón

Zombis para Jesús

Sexo entre los santos

 

Cuentos cortos

"Leche de almendras." En Our Lovely Deseret: Mormon Fictions. Editado por Robert Raleigh. Salt Lake City: Signature Books, 1998, 63-84. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

“The Buzzard Tree”, Dialogue: A Journal of Mormon Thought, 40 (4) Invierno de 2007: 120-127.

Rapto. " Dialogue: A Journal of Mormon Thought, 28 (2) Verano de 1995: 153-160.

"P-Day Man", RFD, verano de 1991. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

“Transfer Cookies”, Harrington Gay Men's Literary Quarterly, Volumen 9, números 3-4. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

"Bus Surfing, EE. UU.", Christopher Street 174: 30-33. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

“Pissing in Peace”, Christopher Street, 201: 32-35. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

"The 9:20 Express Train to Hell", Backspace, mayo de 1994. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

“Lavar los platos”, Christopher Street, 213: 24-29. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

“The Ditch”, Christopher Street, 220: 31-34. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

“Bloodletting”, Christopher Street, 225: 26-33. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

"Killing Babies", Backspace, otoño / invierno 1995/96. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

“The Shepherd Boy”, Christopher Street, 230 (diciembre de 1995): 31-36. Posteriormente reeditado en El abominable gayman.

-

Para historias personales de miembros de la comunidad de Afirmación, visite el Rostros de afirmación página. Para ponerse en contacto con la comunidad de Afirmación, consulte nuestra lista de grupos en línea.